-
1 Αίθ'
-
2 ὅδε
a this here, this before you, this presentI adj.ἐν τᾷδε Διὸς ἀρχᾷ O. 2.58
δέξαι τόνδε κῶμον O. 4.9
ἀγὼν ἐς φάος τόνδε δᾶμον ἀστῶν O. 5.14
αἰτήσων πόλιν εὐανορίαισι τάνδε κλυταῖς δαιδάλλειν O. 5.20
τᾶσδέ ποτε χθονὸς οἰκιστὴρ O. 7.30
τόνδε κῶμον καὶ στεφαναφορίαν δέξαι O. 8.10
τάνδ' ἁλιερκέα χώραν O. 8.25
τόνδ' ἀνέρα O. 9.110
τόνδε λαὸν O. 13.27
“ φίλτρον τόδ' ἱππεῖον δέκευ” O. 13.68ἰδοῖσα τόνδε κῶμον O. 14.16
ὔμμιν τόδε φέρων μέλος P. 2.3
τόδε μέλος nom. P. 2.67 “ τᾶσδ' ἐξ ἁλιπλάκτου ποτὲ γᾶς” i. e. from Thera P. 4.14 “ ἐν τᾷδ' νάσῳ” P. 4.42 “ τάνδε νᾶσον ἐλθόντες” P. 4.51 δέδεξαι τόνδεκῶμον ἀνέρων P. 5.22
πόλιν τάνδε κόμιζε P. 8.99
ἵκεο βᾶσσαν τάνδε” P. 9.52 τρὶς δὴ πόλιν τάνδ' εὐκλείξαι (Cyrene? Thebes?) P. 9.91τόδ' ἔζευξεν ἅρμα Πιερίδων P. 10.65
δέξαι στεφάνωμα τόδ P. 12.5
καὶ ὅδ' ἀνὴρ N. 2.3
τάνδε νᾶσον Aigina N. 3.68ἐγὼ τόδε τοι πέμπω μεμιγμένον μέλι N. 3.76
τῷδε μέλει κλιθείς N. 4.15
καὶ τόδ' μέλος N. 4.44
νᾶσον εὐκλέα τάνδε N. 6.46
δάπεδον ἂν τόδε N. 7.83
τοῦδ' ἀνδρὸς I. 1.34
τούσδ' ὕμνους I. 2.45
τόνδε πορὼν γενεᾷ θαυμαστὸν ὕμνον I. 4.21
ὅδ' ἀνήρ I. 4.70
τάνδ' ἐς εὔνομον πόλιν I. 5.22
τάνδ' νᾶσον I. 6.21
“ ἀνδρὶ τῷδε” (v. l. τόνδε: Telamon) I. 6.46 “ ὥσπερ τόδε δέρμα με νῦν περιπλανᾶται θηρός” Herakles speaks I. 6.47τάνδε πόλιν I. 6.65
Ἰάονι τόνδε λαῷ [παι]ᾶνα [δι]ώξω Pae. 2.3
ὑπὸ σπλάγχ[νοις] φέροισα τόνδ' ἀνέῤ” Paris Πα. 8A. 19.τῷδ' ἐν ἄματι τερπνῷ Pae. 15.1
τῶνδ ἀνδρῶν ἕνεκεν μερίμνας σώφρονος i. e. Aioladas and Pagondas, for whom the partheneion was composed *parq. 2. 62.b subs. “καὶ ἐμοὶ θάνατον σὺν τῷδ' ἐπίτειλον, ἄναξ” Kastor N. 10.77 “ τόνδε δ' ἔπειτα πόσις σπέρμα θνατὸν ματρὶ τεᾷ πελάσαις στάξεν ἥρως” Kastor N. 10.80 esp., m. pl., of the audience, Μοῖρ' ἅ τε πατρώιον τῶνδ ἔχει τὸν εὔφρονα πότμον the Emmenidai O. 2.36 θεὸς τῶνδε κείνων τε κλυτὰν αἶσαν παρέχοι φιλέων (Boeckh: τῶν δ' ἐκείνων codd.: τῶν τε κείνων Heyne: the Stymphalians) O. 6.102 πόλιός θ' ὑπὲρ φίλας ἀστῶν θ ὑπὲρ τῶνδ the Aiginetans N. 8.14b prospective, pointing to what follows.I adj.,τῶν δ' Ὁμήρου καὶ τόδε συνθέμενος ῥῆμα P. 4.277
καὶ τόδ' ἐξαύδασ ἔπος N. 10.80
II subs.,εἶπεν καὶ τόδε P. 4.86
“ ἀλλ' ἄγε τῶνδέ τοι ἔμπαν αἵρεσιν παρδίδωμ” N. 10.82θρασύ μοι τόδ' εἰπεῖν, φαενναῖς ἀρεταῖς ὁδὸν κυρίαν λόγων οἴκοθεν N. 7.50
III frag. ]ωτον τόδε κα[ Πα. 22. d + e. 7. -
3 ἐπιβοάω
-
4 βρόντης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βρόντης
-
5 ἑξήκοντα
ἑξήκοντα: sixty.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἑξήκοντα
-
6 κελεα
Grammatical information: f. (also n. pl.?)Meaning: `name of an Agon for youths in Sparta (Lacon. inscr., Rom. Empire), cf. Bechtel Dial. 2, 376.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: A hypothesis by Laum in Wahrmann Glotta 17, 242. The variation suggests a Pre-Greek word; cf. on κειρία. (S. DELG s.v. κελοῖα.)Page in Frisk: 1,814Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κελεα
-
7 προσεγγίζω
προσεγγίζω fut. 3 sg. προσεγγιεῖ LXX, 1 pl. προσεγγιοῦμεν (TestJob 31:1); 1 aor. προσήγγισα to move toward a reference point, approach, come near (Polyb. 38, 7, 4; Diod S 3, 16, 4; Hero Alex. III p. 218, 22; Leonidas Tarent. 35, 6 Gef.: Anth. Pal. 7, 442, 6; LXX; TestJob; Test12Patr) Mk 2:4 v.l.; of land from the perspective of a sailor whose ship approaches it Ac 27:27 v.l. (for προσάγειν; s. προσανέχω). εἰς τὴν Καισάρειαν 10:25 D.—DELG s.v. ἐγγύς. TW. -
8 εργάζομαι
1) labour2) workΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > εργάζομαι
См. также в других словарях:
3502 Huangpu — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Huangpu symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Purple Mountain Observatory discovery site = Nanking discovered = October 09, 1964… … Wikipedia
(3502) Huangpu — Asteroid (3502) Huangpu Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 3,1270 AE … Deutsch Wikipedia
3502 — матем. • Запись римскими цифрами: MMMDII … Словарь обозначений
ДСТУ 3502-97 — Елементи радіоелектронної апаратури. Склеювання. Метод визначення часу тужавлення шва [br] НД чинний: від 1998 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: +Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 8+8 Код НД згідно з ДК 004: 31.020 … Покажчик національних стандартів
NGC 3502 — … Википедия
U-3502 — (Тип XXI). Заложена 16.4. 1944 на верфи «Ф. Шихау» (Данциг). Спущена на воду 19.8.1944. Входила в состав 8 й (с 19.8.1944) и 5 й (с 16.2.1945) флотилий. В боевых походах не участвовала. 3.5.1945 выведена из состава флота после тяжелых повреждений … Военно-морской флот Третьего рейха
Детальный Сертификат — См. Сертификат детальный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
АДДИС-АБЕБА — АДДИС АБЕБА, столица (с 1889) Эфиопии, на высоте свыше 2,4 тыс. м. 1,7 млн. жителей. Международный аэропорт. Металлообрабатывающая, пищевая, легкая, деревообрабатывающая, цементная промышленность. Университет (основан в 1887). Музеи:… … Современная энциклопедия
БЕЗОТЗЫВНЫЙ АККРЕДИТИВ — см. АККРЕДИТИВ БЕЗОТЗЫВНЫЙ. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
Гюисманс — Гюисманс, Поль (1865 ?) бельгийский социалист; один из видных деятелей II Интернационала. Вместе с Вандервельде во время мировой войны занял патриотическую позицию. В 1917 г. Гюисманс входит в бельгийский кабинет министром иностранных дел.… … 1000 биографий
Гёдике Роберт Андреевич — Гёдике (Роберт Андреевич) архитектор, родился в 1829 г. По окончании курса в немецком училище святого Петра поступил в 1846 г. учеником Императорской Академии Художеств, в которой ближайшим его наставником был профессор А.П. Брюллов . Окончив… … Биографический словарь